Fachübersetzungen
im Bereich der Windenergie

Sie sind:

  • in der Windbranche tätig?
  • Hersteller von Windenergieanlagen?
  • Windparkbetreiber?
  • Dienstleister im Bereich der Windenergie?
  • Planer, Zertifizierer oder Gutachter?
  • Zulieferer und Hersteller von Komponenten wie Rotorblättern, Türmen oder Fundamenten?

Sie wollen:

  • expandieren und weltweit neue Märkte erschließen?
  • im Ausland fertigen lassen?
  • Produkte oder Dienstleistungen aus dem Ausland beziehen?
  • sich auf ausländische Ausschreibungen bewerben?
  • Niederlassungen im Ausland errichten?
  • Ihre Website, Produktbroschüren, Montageanleitungen etc. übersetzen lassen?

Sie suchen:

  • einen auf Windenergie spezialisierten Übersetzer?
  • jemanden, dem Sie vertrauen können?
  • einen Fachübersetzer, für den Qualität das A und O ist?
  • einen Profi, der sein Handwerk versteht?
  • einen einzigen Ansprechpartner und Übersetzer für alle Übersetzungen?

Dann sind Sie bei mir genau richtig!

Wiebke Scheel

Wiebke Scheel, M. A.

Übersetzerin und Untertitlerin

Sprachen: vom Englischen und Französischen ins Deutsche (weitere Sprachkombinationen auf Anfrage)

Zum Kontaktformular           E-Mail senden

Wiebke Scheel, M. A.

Übersetzerin und Untertitlerin

Englisch>Deutsch, Französisch>Deutsch

 

E-Mail: wi.scheel@outlook.de
Website: www.ws-translations.eu