Fachübersetzungen
im Bereich der Windenergie

Sie sind:
- in der Windbranche tätig?
- Hersteller von Windenergieanlagen?
- Windparkbetreiber?
- Dienstleister im Bereich der Windenergie?
- Planer, Zertifizierer oder Gutachter?
- Zulieferer und Hersteller von Komponenten wie Rotorblättern, Türmen oder Fundamenten?
Sie wollen:
- expandieren und weltweit neue Märkte erschließen?
- im Ausland fertigen lassen?
- Produkte oder Dienstleistungen aus dem Ausland beziehen?
- sich auf ausländische Ausschreibungen bewerben?
- Niederlassungen im Ausland errichten?
- Ihre Website, Produktbroschüren, Montageanleitungen etc. übersetzen lassen?


Sie suchen:
- einen auf Windenergie spezialisierten Übersetzer?
- jemanden, dem Sie vertrauen können?
- einen Fachübersetzer, für den Qualität das A und O ist?
- einen Profi, der sein Handwerk versteht?
- einen einzigen Ansprechpartner und Übersetzer für alle Übersetzungen?
Dann sind Sie bei mir genau richtig!

Wiebke Scheel, M. A.
Übersetzerin und Untertitlerin
Sprachen: vom Englischen und Französischen ins Deutsche (weitere Sprachkombinationen auf Anfrage)



